首 页
关于我们
出版社简介
社长寄语
组织机构
荣誉资质
社务委员会
代办站简介
南强书苑简介
新闻中心
图书中心
党建工作
联系我们
欢迎投稿
样书申请
营销中心
编辑室
数字出版中心
办公室
人才招聘
经济管理
法律图书
广告艺术
台湾东南亚研究
语言、外语
计算机
人文社科
工程技术
数理化
其他类别
译有所依——汉英对比与翻译研究新路径
作者: 陈小慰
丛 书 名:
出版时间:2017-07-05
定 价: ¥69
字 数: 392
版 次: 2017年6月 第1版
开 本: 18开
印 次: 2017年6月 第1印
I S B N : ISBN 978-7-5615-6309-0/H·425
内容简介
精彩片段
章节目录
作者简介
书评
其他
本书以英汉“原生性”非文学平行语篇为研究对象深度考察、对比和研究植根于英汉不同文化系统中的话语修辞传统以及两种语言在各自出于相似交际目的的原语形态中,如何有效运用以语言象征为主的修辞资源,影响其受众的思想、感情、态度和行为。在对比分析的基础上提出探讨如何精心选择译文话语,有效影响译语受众。
天猫旗舰店
手机购书请扫码